" С ГАЛЛОПом без ЕВРОПЫ "

Публикуем реальные истории, сантехнические опыты, реальная практика из жизни.

Модераторы: Эак, hashmelator, викинг, Duga, Труболом, San-Remo

Аватара пользователя
Cантехник-патологоанатом
Сообщения: 70116
Зарегистрирован: 01.10.2008
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 54
Контактная информация:

#31

Сообщение »

Превышение железа в ЦАМе свыше 0.04 % приводит к резкой потере прочностных характеристик , медь опустилась ниже 3 % - кирдык , и т д и тп. Очень капризный сплав .
ГАЛЛОП писал(а):
Будем знать.

:smile:

Работайте, работайте — а понимание придёт потом.
Реклама
Инженерная сантехника ТЕРЕМ
Реклама
Аватара пользователя
Сантехник-гуру
Сообщения: 10822
Зарегистрирован: 21.04.2009
Откуда: С-Пб
Возраст: 62
Контактная информация:

#32

Сообщение »

Он был из говённого ЦАМа
ГАЛЛОП писал(а):
Который используется только в автомобилях "Запорожец" и тракторах "Кировец"

:)

Добавлено спустя 5 минут 59 секунд:

Изображение

Кран вентильный ВП5А 3520010, проходной

Предназначен для работы в различных трубопроводах, топливных магистралях, пневмосистемах.

Служит для пропуска и перекрытия движения воздуха и топлива.

Материал корпуса крана - цинковый сплав ЦАМ 4-1 ГОСТ 19424-74

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

- Условный проход (Ду), (мм) – 5.

- Габариты (мм) - 55 x 52 x 38.

- Масса (кг) – 0,1.

Не думай что другие не думают.
Аватара пользователя
Cантехник-патологоанатом
Сообщения: 70116
Зарегистрирован: 01.10.2008
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 54
Контактная информация:

#33

Сообщение »

Выполняю заявку ГАЛЛОПа:

Название " С ГАЛЛОПом без ЕВРОПЫ " подойдёт !

:)

Работайте, работайте — а понимание придёт потом.
Аватара пользователя
Сантехник-гуру
Сообщения: 10822
Зарегистрирован: 21.04.2009
Откуда: С-Пб
Возраст: 62
Контактная информация:

#34

Сообщение »

не, свинец я кушать не хочу!
Анчар писал(а):
Свинец в латуни для увеличения плотности и уменьшения пористости сплава.

Не думай что другие не думают.
Мастер-сантехник
Сообщения: 755
Зарегистрирован: 03.01.2011
Откуда: Киев
Контактная информация:

#35

Сообщение »

Гаспада, оставьте свинец в покое; пока он находится в сплаве, никакой угрозы для жизни нет. А в воду ионы Pb2+ могут попасть лишь вследствие ее запредельных химических параметров (ну там, низкий pH).

А знаете, сколько свинца в фитингах для пайки меди? конечно знаете, но я напомню - 5%.

Сравните с галлоповскими 2,6 и спите спокойно.

Аватара пользователя
Cантехник-патологоанатом
Сообщения: 70116
Зарегистрирован: 01.10.2008
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 54
Контактная информация:

#36

Сообщение »

Гаспада
сантехник Ваня писал(а):
У нас только один Господин шибко нервничает по данному

вопросу.

:grin:

Работайте, работайте — а понимание придёт потом.
Мастер-сантехник
Сообщения: 755
Зарегистрирован: 03.01.2011
Откуда: Киев
Контактная информация:

#37

Сообщение »

Анчар, отвечай! Кратко, емко и с достоинством.

Добавлено спустя 1 час 2 минуты 59 секунд:

4. Припой для пайки медных трубопроводов не содержит свинца ?
ГАЛЛОП писал(а):
Нет, не содержит. Запрещено во всех цивилизованных странах. Для хозпитьевого водопровода применяются припои типа Sn97Cu3, Sn97Ag3 и т.п. Когда-то далеко за бугром был широко применяем припой Sn50Pb50, сейчас разрешен только для отопления.

Аватара пользователя
Мастер-сантехник
Сообщения: 423
Зарегистрирован: 24.03.2010
Откуда: Москаль
Контактная информация:

#38

Сообщение »

Анчар, отвечай! Кратко, емко и с достоинством.
сантехник Ваня писал(а):
отвечу, будь спок. еще не вечер.

галлоп там рубаха на груди рвал, но так и не ответил на мой вопрос. вот ждемс...

а справочник из сети тянуть мне в лом.

Аватара пользователя
Сантехник-гуру
Сообщения: 3550
Зарегистрирован: 16.02.2011
Откуда: Новосибирск
Контактная информация:

#39

Сообщение »

галлоп там рубаха на груди рвал,
Анчар писал(а):
Рвал , рвал , в пятница на снегоход сел и до понедельника айда в тундра козлов фотографировать!

Галлопка раз обешал ,сделает.

Реклама
Инженерная сантехника ТЕРЕМ
Реклама
Аватара пользователя
сварщик/сантехник
Сообщения: 26692
Зарегистрирован: 14.02.2010
Откуда: МО Ивантеевка
Возраст: 53
Контактная информация:

#40

Сообщение »

На немецком языке
Эак писал(а):
А чё перевести в лом! :???:

Установка кондиционеров, ремонт и обслуживание холодильного оборудования т. +79167320849
Аватара пользователя
Cантехник-патологоанатом
Сообщения: 70116
Зарегистрирован: 01.10.2008
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 54
Контактная информация:

#41

Сообщение »

Свинца в питьевой воде

Grenzwert nach Trinkwasserverordnung: < 0,01 mg/l (Anlage 2, Teil II, lfd. Nr. 4 Предельные для питьевой воды регулирования: <0,01 мг / л (Приложение 2, часть II, пункт № 4

Der Grenzwert tritt am 1. Лимит будет применяться с 1 Dezember 2013 in Kraft; vom 1. Декабрь 2013 в силу с 1 Dezember 2003 bis zum 30. Декабря 2003 года по 30 November 2013 gilt der Grenzwert von 0,025 mg/l; vom 1. Ноябрь 2013 является пределом 0,025 мг / л 1 Januar 2003 bis zum 30. Января 2003 года по 30 November 2003 gilt der Grenzwert von 0,04 mg/l. Ноябрь 2003 это предел 0,04 мг / л

Anmerkung: Grundlage ist eine für die durchschnittliche wöchentliche Wasseraufnahme durch Verbraucher repräsentative Probe; hierfür soll nach Artikel 7 Abs. 4 der Trinkwasserrichtlinie ein harmonisiertes Verfahren festgesetzt werden. Примечание: основа среднего недельного поглощения воды со стороны потребителей на репрезентативной выборке, этой воды питьевой Директивы в соответствии со статьей 7 пункта 4 согласованной процедуры должны быть закреплены. Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass alle geeigneten Massnahmen getroffen werden, um die Bleikonzentration in Wasser für den menschlichen Gebrauch innerhalb des Zeitraums, der zur Erreichung des Grenzwertes erforderlich ist, so weit wie möglich zu reduzieren. Компетентные органы должны обеспечить принятие всех необходимых мер для концентрации свинца в воде, предназначенной для потребления человеком в течение периода, достигнув порога, необходимого, чтобы, уменьшить, насколько это возможно. Massnahmen zur Erreichung dieses Wertes sind schrittweise und vorrangig dort durchzuführen, wo die Bleikonzentration in Wasser für den menschlichen Gebrauch am höchsten ist Меры для достижения этой величины постепенно и в первую очередь предприняты где концентрация свинца воды для потребления человеком является самым высоким в

- siehe Probenahmeverfahren - См. выборки



--------------------------------------------------------------------------------


Blei (Pb) ist ein silber-blau-weißes weiches Metall und kann in den Oxidationsstufen 0, +2 und +4 auftreten. Свинец (Pb) является серебристо-сине-белый мягкий металл и может окисления 0, +2 и +4 произойти. Blei ist eines der ältesten bekannten Elemente. Свинец является одним из старейших известных элементов. Es wurde schon von den Griechen und Römern in beträchtlichem Ausmaß verarbeitet. Он был построен греками и римлянами значительно уже обработаны. Natives Blei kommt in der Natur nur selten vor. Родные привести встречается в природе очень редко.

Toxische Wirkungen von Blei sind seit mehreren Jahrhunderten bekannt. Токсическое действие свинца было известно на протяжении веков. Beim Menschen kommt es bei anfänglicher Übelkeit und Erbrechen zu schweren Darmkoliken und zu einem Anstieg des Blutdruckes und schließlich zu schweren, evtl. tödlichen Schädigungen der Leber und Nieren. У людей, он приходит с начальными тошноты и рвоты до тяжелой кишечной колики, и повышение кровяного давления и в конечном итоге к серьезным, возможно фатальный ущерб печени и почек.

Blei spielt immer noch eine wichtige Rolle in der Trinkwasserhygiene, da Blei nach wie vor Anwendung findet. Свинец до сих пор играет важную роль в гигиене питьевой воды, так как привести все еще ​​применяется. Als Installationsmaterial war Blei in der ersten Hälfte des vorigen Jahrhunderts sehr beliebt und viele Altbauten verfügen noch über Bleileitungen. Как материал для монтажа было привести в первой половине прошлого века очень популярным, и многие старые здания еще есть свинцовые трубы. Auch gibt es noch Hausanschlüsse, also die Verbindung von der Hauptleitung bis zum Wasserzähler, aus Blei. Кроме того, Есть дом соединения, поэтому связь с основной линией, чтобы счетчик воды, сделаны из свинца. Diese Materialien sind nicht mehr zulässig. Эти материалы не допускаются.

Blei findet sich aber noch in Legierungen der Armaturen und in den Loten zum Weichlöten. Свинец может использоваться еще в фитингов и сплавов в припой для пайки. Hier gibt es aber klare Einsatzbeschränkungen nach der DIN 50 930 Teil 6 . Здесь Есть четкие ограничения на использование DIN 50 930 Часть 6 .

Trinkwasser muss so beschaffen sein, dass es nicht korrosiv wirkt. Питьевая вода должна быть такой, чтобы она не разрушительное воздействие. Wenn dies erfüllt ist und die Materialien entsprechend den technischen Vorschriften verwendet und verarbeitet werden, kommt es auch zu keiner Auslösung von Blei, die zu Grenzwertüberschreitungen und einer Gefährdung der menschlichen Gesundheit führen. Если это верно и соответствует спецификациям и используемых материалов, процесса, нет и выпуск свинца, предел нарушения и угрозы человеческой причиной здоровья.

Es wird davon ausgegangen, dass für die Einhaltung des Bleigrenzwertes alle bleihaltigen Installationsmaterialen, also insbesondere die Hausanschlüsse und die Bleileitungen in den Häusern ausgewechselt werden müssen. Предполагается, что все свинцово-содержащие материалы, установки, т.е., в частности, связей дома и свинцовые трубы в домах заменены соответствии с ведущим предел для необходимости. Für die Auswechslung der Anschlussleitungen sind die Wasserversorger verantwortlich, für die Installation der Hauseigentümer! Для замены линий связи являются вода компаний, ответственных за установку владельцы дома! Dies führt immer wieder zu Differenzen zwischen Mietern und Eigentümer. Это часто приводит к спорам между арендаторами и владельцами. Die Mieter sind oft besorgt und können ihre Interessen nur schwer bei den Vermietern/Eigentümern durchsetzen. Арендаторы часто озабочены своими интересами и может быть трудным помещиков / владельцев поймать на с. Zur Not sollten Proben genommen werden. При необходимости должны быть приняты. Da hat sich aber schon oft herausgestellt, dass trotz Blei im Anschluss oder Installation der Grenzwert eingehalten wird. Как, однако, часто было обнаружено, что после установки или ограничения выполнены, несмотря на свинец. Theorie und Wirklichkeit klaffen da schon mal auseinander. Теория и реальность, как уже объяснил один раз.

Добавлено спустя 7 минут 38 секунд:

Переводим с немецкого на русский.
:)

Свинца в питьевой воде

Grenzwert nach Trinkwasserverordnung: < 0,01 mg/l (Anlage 2, Teil II, lfd. Nr. 4 Предельные для питьевой воды регулирования: <0,01 мг / л (Приложение 2, часть II, пункт № 4

Der Grenzwert tritt am 1. Лимит будет применяться с 1 Dezember 2013 in Kraft; vom 1. Декабрь 2013 в силу с 1 Dezember 2003 bis zum 30. Декабря 2003 года по 30 November 2013 gilt der Grenzwert von 0,025 mg/l; vom 1. Ноябрь 2013 является пределом 0,025 мг / л 1 Januar 2003 bis zum 30. Января 2003 года по 30 November 2003 gilt der Grenzwert von 0,04 mg/l. Ноябрь 2003 это предел 0,04 мг / л

Anmerkung: Grundlage ist eine für die durchschnittliche wöchentliche Wasseraufnahme durch Verbraucher repräsentative Probe; hierfür soll nach Artikel 7 Abs. 4 der Trinkwasserrichtlinie ein harmonisiertes Verfahren festgesetzt werden. Примечание: основа среднего недельного поглощения воды со стороны потребителей на репрезентативной выборке, этой воды питьевой Директивы в соответствии со статьей 7 пункта 4 согласованной процедуры должны быть закреплены. Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass alle geeigneten Massnahmen getroffen werden, um die Bleikonzentration in Wasser für den menschlichen Gebrauch innerhalb des Zeitraums, der zur Erreichung des Grenzwertes erforderlich ist, so weit wie möglich zu reduzieren. Компетентные органы должны обеспечить принятие всех необходимых мер для концентрации свинца в воде, предназначенной для потребления человеком в течение периода, достигнув порога, необходимого, чтобы, уменьшить, насколько это возможно. Massnahmen zur Erreichung dieses Wertes sind schrittweise und vorrangig dort durchzuführen, wo die Bleikonzentration in Wasser für den menschlichen Gebrauch am höchsten ist Меры для достижения этой величины постепенно и в первую очередь предприняты где концентрация свинца воды для потребления человеком является самым высоким в

- siehe Probenahmeverfahren - См. выборки



--------------------------------------------------------------------------------


Blei (Pb) ist ein silber-blau-weißes weiches Metall und kann in den Oxidationsstufen 0, +2 und +4 auftreten. Свинец (Pb) является серебристо-сине-белый мягкий металл и может окисления 0, +2 и +4 произойти. Blei ist eines der ältesten bekannten Elemente. Свинец является одним из старейших известных элементов. Es wurde schon von den Griechen und Römern in beträchtlichem Ausmaß verarbeitet. Он был построен греками и римлянами значительно уже обработаны. Natives Blei kommt in der Natur nur selten vor. Родные привести встречается в природе очень редко.

Toxische Wirkungen von Blei sind seit mehreren Jahrhunderten bekannt. Токсическое действие свинца было известно на протяжении веков. Beim Menschen kommt es bei anfänglicher Übelkeit und Erbrechen zu schweren Darmkoliken und zu einem Anstieg des Blutdruckes und schließlich zu schweren, evtl. tödlichen Schädigungen der Leber und Nieren. У людей, он приходит с начальными тошноты и рвоты до тяжелой кишечной колики, и повышение кровяного давления и в конечном итоге к серьезным, возможно фатальный ущерб печени и почек.

Blei spielt immer noch eine wichtige Rolle in der Trinkwasserhygiene, da Blei nach wie vor Anwendung findet. Свинец до сих пор играет важную роль в гигиене питьевой воды, так как привести все еще ​​применяется. Als Installationsmaterial war Blei in der ersten Hälfte des vorigen Jahrhunderts sehr beliebt und viele Altbauten verfügen noch über Bleileitungen. Как материал для монтажа было привести в первой половине прошлого века очень популярным, и многие старые здания еще есть свинцовые трубы. Auch gibt es noch Hausanschlüsse, also die Verbindung von der Hauptleitung bis zum Wasserzähler, aus Blei. Кроме того, Есть дом соединения, поэтому связь с основной линией, чтобы счетчик воды, сделаны из свинца. Diese Materialien sind nicht mehr zulässig. Эти материалы не допускаются.

Blei findet sich aber noch in Legierungen der Armaturen und in den Loten zum Weichlöten. Свинец может использоваться еще в фитингов и сплавов в припой для пайки. Hier gibt es aber klare Einsatzbeschränkungen nach der DIN 50 930 Teil 6 . Здесь Есть четкие ограничения на использование DIN 50 930 Часть 6 .

Trinkwasser muss so beschaffen sein, dass es nicht korrosiv wirkt. Питьевая вода должна быть такой, чтобы она не разрушительное воздействие. Wenn dies erfüllt ist und die Materialien entsprechend den technischen Vorschriften verwendet und verarbeitet werden, kommt es auch zu keiner Auslösung von Blei, die zu Grenzwertüberschreitungen und einer Gefährdung der menschlichen Gesundheit führen. Если это верно и соответствует спецификациям и используемых материалов, процесса, нет и выпуск свинца, предел нарушения и угрозы человеческой причиной здоровья.

Es wird davon ausgegangen, dass für die Einhaltung des Bleigrenzwertes alle bleihaltigen Installationsmaterialen, also insbesondere die Hausanschlüsse und die Bleileitungen in den Häusern ausgewechselt werden müssen. Предполагается, что все свинцово-содержащие материалы, установки, т.е., в частности, связей дома и свинцовые трубы в домах заменены соответствии с ведущим предел для необходимости. Für die Auswechslung der Anschlussleitungen sind die Wasserversorger verantwortlich, für die Installation der Hauseigentümer! Для замены линий связи являются вода компаний, ответственных за установку владельцы дома! Dies führt immer wieder zu Differenzen zwischen Mietern und Eigentümer. Это часто приводит к спорам между арендаторами и владельцами. Die Mieter sind oft besorgt und können ihre Interessen nur schwer bei den Vermietern/Eigentümern durchsetzen. Арендаторы часто озабочены своими интересами и может быть трудным помещиков / владельцев поймать на с. Zur Not sollten Proben genommen werden. При необходимости должны быть приняты. Da hat sich aber schon oft herausgestellt, dass trotz Blei im Anschluss oder Installation der Grenzwert eingehalten wird. Как, однако, часто было обнаружено, что после установки или ограничения выполнены, несмотря на свинец. Theorie und Wirklichkeit klaffen da schon mal auseinander. Теория и реальность, как уже объяснил один раз.
Работайте, работайте — а понимание придёт потом.
Гость

#42

Сообщение »

Анчар провокатор.

Аватара пользователя
сварщик/сантехник
Сообщения: 26692
Зарегистрирован: 14.02.2010
Откуда: МО Ивантеевка
Возраст: 53
Контактная информация:

#43

Сообщение »

Ну ты садист! А нормально сделать НИ. :-?

Установка кондиционеров, ремонт и обслуживание холодильного оборудования т. +79167320849
Аватара пользователя
Сантехник-ликвидатор
Сообщения: 10526
Зарегистрирован: 24.01.2009
Откуда: с.Сеченово - СССР
Контактная информация:

#44

Сообщение »

Ну а в двух словах про свинец в питьевой воде в переводе с фашистского ?

Честно - очень тяжело читать .

ПыСы - даже от моих фоток было меньше вреда здоровью :???:

Ты не сознание - ты совесть потерял
Аватара пользователя
Cантехник-патологоанатом
Сообщения: 70116
Зарегистрирован: 01.10.2008
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 54
Контактная информация:

#45

Сообщение »

А нормально
Duga писал(а):
В 2013 году в химическом составе питьевой воды

не должно был свинца более 0,01мл/литр

И если взяв анализ воды до шарового крана ГАЛЛОП

он показал,что свинца в воде 0,01мл/л,

а после 0,02мл/л,то всё однако,тюрьма ГАЛЛОПу.

А если серьёзно,то весь акцент на наличичие свинца

в питьевой воде.

И я думаю кран ГАЛЛОП врят ли поднимет эти сотые и тысячные мл. свинца

в питьевой воде.

:grin:

Работайте, работайте — а понимание придёт потом.

Новая тема Ответить

Вернуться в «Сантехники в жизни - история и опыт эксплуатации сантехники»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 5 гостей